No es novedad que google usa una imagen distinta de su logo con cuanta fecha importante en la historia de la humanidad se te pueda ocurrir, pero gracias al ojo “diseñeril” (yo diria que es más por molestar) del buen Miguel cachamos esta imagen de google celebrando el ¿aterrizaje? en la luna hace 40 años, con la frase “40º aniversario del Aterrizaje del hombre en la Luna”, según todos en el trabajo debe ser “alunizaje” (apelando también al buen uso del español de Miguel),incluso la versión en inglés de la pagina en UK usa moon-landing, no landing.
Analizando un poquito más me di cuenta de otra cosa a señalar, la página de google españa, usa la frase “40 aniversario de la llegada del hombre a la luna”, noten la diferencia, uno es “40: Cuarenta” y el otro es “40º: Cuadragesimo” (ó asi creo que se dice), además de que en la versión española omiten “Aterrizaje” (por cierto en capital o altas como gusten) pero no usan “alunizaje”.
Interesante como varian las frases utilizadas y más en español, un saludo a todos.
La versión en japones tambien dice algo… pero no le entiendo, vaya usted a saber que dicen salvo por el “40″, luego preguntaré en Kanzen a ver que me dicen de su traducción.
Aqui les dejo los screenshots.
¿Haz visto mas casos similares o cosas interesantes respecto? Compartelas con nosotros. Gracias.

40 aniversario de llegada del hombre a la luna google españa

40º aniversario del Aterrizaje en la Luna google México

40 aniversario hombre en la luna google japon
[ad#vertical6posts]